§1 Rozsah platnosti

(1) Smlouvy o prodeji a dodání movitých věcí (dále jen „zboží“) mezi Vámi jakožto zákazníkem a námi, společností Edeloptics GmbH, Straßenbahnring 19a, D-20251 Hamburk, Spolková republika Německo, se řídí výlučně níže uvedenými Všeobecnými obchodními podmínkami (dále jen „VOP“) ve znění platném k okamžiku uzavření smlouvy. Vaše odchylné podmínky nebudou uznány, ledaže výslovně projevíme souhlas s jejich platností.

(2) Tyto VOP platí pouze tehdy, jste-li spotřebitelem ve smyslu § 419 českého občanského zákoníku (OZ). Spotřebitelem ve smyslu § 419 OZ je každá fyzická osoba, která mimo rámec své podnikatelské činnosti nebo mimo rámec samostatného výkonu svého povolání uzavírá smlouvu s podnikatelem nebo s ním jinak jedná.

§2 Nabídka a uzavření smlouvy

(1) Zobrazení našich produktů v našem internetovém obchodě, prospektech, inzerci a dalších reklamních materiálech či jejich vystavení v naší prodejně v Hamburku (Německo) nepředstavuje právně závaznou nabídku, nýbrž pouze výzvu k učinění nabídky (tzv. invitatio ad offerendum).

(2) Zboží v našem internetovém obchodě objednáte tak, že realizujete následující kroky:

(3) Uzavření smlouvy. Přijetí objednávky Vám bezprostředně po jejím zadání potvrdíme e-mailem (potvrzení o přijetí). Potvrzení o přijetí objednávky nepředstavuje akceptaci kupní smlouvy. Kupní smlouva je uzavřena, teprve až Vaši objednávku zadanou v internetovém obchodě potvrdíme ve zvláštním e-mailu nebo až na Vaši adresu do pěti dnů odešleme objednané zboží.

(4) Text smlouvy uložíme a údaje o objednávce včetně těchto VOP a poučení o právu na odstoupení Vám zašleme e-mailem. Tyto VOP si můžete kdykoli prohlédnout zde. Minulé objednávky si můžete prohlédnout ve svém internetovém zákaznickém účtu.

§3 Ceny

(1) Veškeré ceny jsou uvedeny bez přepravních nákladů. Výši  ceny za zaslání, Cena za zaslání která Vám bude účtována, najdete v našem ceníku přepravy.

(2) Pro dodávku platí naše ceny ve Vámi zvolené měně k okamžiku objednání zboží. Veškeré ceny zahrnují zákonnou daň z přidané hodnoty při zasílání zboží do zemí Evropské unie. Při zaslání zboží do zemí mimo Evropskou unii daň z přidané hodnoty neúčtujeme. Musíte však uhradit případnou dovozní daň, daň z přidané hodnoty a celní poplatky platné v zemi, do níž si necháte zboží zaslat. Při zaslání zboží do Švýcarska za Vás případnou dovozní daň i veškeré celní poplatky hradíme my, tj. kromě ceny uvedené v národní měně a  Cena za zaslání Vám nevzniknou další náklady.

§4 Způsoby platby, dodávka, odeslání

(1) Kupní cena je v plné výši splatná ihned po uzavření kupní smlouvy, pokud z následujících ustanovení odstavců 2 a 4 nevyplývá něco jiného.

(2) Můžete volit z následujících platebních metod:

(3) Při nákupu na fakturu je fakturovaná částka splatná našemu externímu partnerovi Billpay GmbH v kalendářní den uvedený na faktuře (20 nebo 30 kalendářních dnů po datu vystavení faktury). Způsob platby prostřednictvím faktury není dostupný u všech nabídek a vyžaduje mimo jiné úspěšnou, předchozí kontrolu solventnosti společností Billpay GmbH. Pokud je zákazníkovi u určitých nabídek povolen nákup na fakturu po kontrole solventnosti, je platba zpracována ve spolupráci se společností Billpay GmbH, které postupujeme naši pohledávku na zaplacení. V tomto případě může zákazník splnit dluh pouze platbou společnosti Billpay GmbH. I v případě nákupu na fakturu prostřednictvím služby Billpay zůstáváme odpovědní za obecné dotazy zákazníků (např. ohledně zboží, dodací lhůty, odeslání), vrácení zboží, reklamace, odstoupení od smlouvy nebo vrácení peněz.

(4) Nákup prostřednictvím inkasa; povolení inkasa; poplatek za zpracování vráceného inkasa

(a) Při nákupu inkasem je částka k úhradě inkasem prostřednictvím našeho externího partnera Billpay GmbH stržena z běžného účtu uvedeného v objednávkovém procesu a vedeného u tam uvedené úvěrové instituce (běžný účet) okamžitě. Tímto odvolatelně zmocňujete společnost Billpay GmbH inkasovat platby z Vašeho běžného účtu při nákupu ve formě inkasa. Pokud běžný účet nemá požadované krytí, není banka, která účet vede, povinna platbu provést. Částečné strhávání částek se v rámci inkasa neprovádí.

(b) Platební metoda nákupu inkasem není dostupná u všech nabídek a vyžaduje mimo jiné úspěšnou kontrolu solventnosti společností Billpay GmbH a běžný účet vedený v Německu. Pokud je zákazníkovi u některých nabídek po kontrole solventnosti povolen nákup inkasem, probíhá platba ve spolupráci se společností Billpay GmbH, které postupujeme naši pohledávku na zaplacení. V tomto případě může zákazník splnit dluh pouze platbou společnosti Billpay GmbH. Za obecné dotazy zákazníků (např. ohledně zboží, dodací lhůty, odeslání), vrácení zboží, reklamace, odstoupení od smlouvy nebo vrácení peněz jsme odpovědní i v případě, že je nákup proveden přímým inkasem prostřednictvím služby Billpay.

(c) Uvedením běžného účtu potvrzujete, že jste oprávněni k inkasu prostřednictvím příslušného běžného účtu a že zajistíte potřebné krytí. Vrácení inkasa je pro nás a společnost Billpay GmbH spojeno s velkým úsilím a náklady. V případě vrácení inkasa (z důvodu nedostatečného krytí běžného účtu, z důvodu zániku běžného účtu nebo neoprávněného odvolání majitelem účtu) zmocňujete společnost Billpay, aby inkaso pro příslušný splatný platební závazek zadala podruhé. V takovém případě jste povinni zaplatit poplatek za zpracování ve výši 300 CZK za každý vrácený inkasní příkaz. Uplatnění dalších nároků si vyhrazujeme. Budete mít možnost prokázat, že v důsledku vrácení inkasa byly vzniklé náklady nižší nebo nevznikly vůbec. S ohledem na úsilí a náklady spojené s vrácením inkasního příkazu a s cílem vyhnout se poplatku za zpracování Vás žádáme, abyste v případě odstoupení od kupní smlouvy, vrácení zboží nebo reklamace nevznášeli námitky proti inkasu. V takovém případě bude platba po konzultaci s námi vrácena zpětným převodem příslušné částky nebo dobropisem.

(5) Zboží bude dodáno po přijetí platby, na dobírku, nebo jakmile nám Vámi zvolený poskytovatel platebních služeb potvrdí, že přebírá rizika.

(6) Dle vlastního uvážení určíme způsob i trasu expedice a přepravce, ledaže se strany na těchto záležitostech výslovně dohodly.

(7) Pokud se dodávka zpozdí, budete neprodleně informováni.

§5 ZADRŽENÍ

Zadržovací právo můžete uplatnit jen na základě splatných pohledávek vyplývajících z téhož právního vztahu.

§6 PRÁVO NA ODSTOUPENÍ

Pokud jste objednali zboží v našem internetovém obchodě, přísluší Vám následující právo na odstoupení:

Poučení o právu na odstoupení
Právo na odstoupení

Máte právo odstoupit od této smlouvy do 30 dnů bez udání důvodu. Lhůta pro odstoupení od smlouvy je 30 dnů ode dne, kdy jste Vy nebo Vámi určená třetí osoba, která není dopravcem, převzali zboží. Abyste uplatnili své právo na odstoupení od smlouvy, musíte nás, tj.

Edeloptics GmbH
Straßenbahnring 19a
20251 Hamburg
Deutschland
Spolková republika Německo
Fax: +49 40 689878-828
e-mail: info@edel-optics.cz

o svém rozhodnutí odstoupit od této smlouvy informovat prostřednictvím jasného prohlášení (např. dopisem zaslaným poštou, faxem nebo e-mailem). Můžete použít přiložený vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy; jeho použití však není povinné. Pro dodržení lhůty pro odstoupení od smlouvy stačí, když oznámení o uplatnění práva na odstoupení od smlouvy odešlete před uplynutím lhůty pro odstoupení od smlouvy. Nestačí, že nám zboží pouze zašlete zpět, ale musíte vyplnit a přiložit prohlášení o odstoupení od smlouvy nebo jinak oznámit odstoupení od smlouvy.

Důsledky odstoupení

V případě platného odstoupení Vám budou vrácena všechna poskytnuta finanční plnění, včetně skutečně zaplacených nákladů na doručení, (s výjimkou dodatečných nákladů vyplývajících ze skutečnosti, že jste si zvolili jiný typ doručení než nejlevnější standardní doručení, které nabízíme), a to bez zbytečného odkladu, nejpozději do čtrnácti (14) dnů ode dne, kdy jsme obdrželi oznámení o Vašem odstoupení od této smlouvy. Pro tuto úhradu použijeme stejnou platební metodu, jakou jste použili pro původní transakci, pokud se s Vámi výslovně nedohodneme jinak; náklady na tuto úhradu Vám v žádném případě nebudou účtovány. Vrácení peněz můžeme odmítnout, dokud neobdržíme zboží zpět nebo dokud nepředložíte doklad o tom, že jste nám zboží odeslali zpět, podle toho, co nastane dříve. Zboží nám musíte vrátit nebo odeslat zpět bez zbytečného odkladu, nejpozději do 14 dnů ode dne, kdy nám oznámíte odstoupení od této smlouvy. Lhůta je dodržena, pokud zboží odešlete před uplynutím 14denní lhůty. Přímé náklady na vrácení zboží neseme my. Ztrátu hodnoty zboží musíte uhradit pouze v případě, že ke ztrátě hodnoty došlo v důsledku manipulace se zbožím, která není nezbytná pro kontrolu stavu, vlastností a funkčnosti zboží.

Vyloučení práva na odstoupení od smlouvy.

Právo na odstoupení od smlouvy se nevztahuje na dodávku zboží, které je vyrobeno podle specifikací zákazníka nebo je jednoznačně přizpůsobeno Vašim osobním potřebám.

Financování nákupu

Pokud tuto smlouvu financujete pomocí zápůjčky a později využijete práva na odstoupení, ruší se tím i Váš závazek ze smlouvy o zápůjčce, pokud obě smlouvy tvoří hospodářský celek. To platí především v případě, že jsme my – společnost Edeloptics GmbH - současně Vaším poskytovatelem zápůjčky, nebo pokud si Váš poskytovatel zápůjčky s ohledem na financování vyžádá naši spolupráci. Pokud jsme k okamžiku platnosti odstoupení nebo vrácení zboží již peněžní prostředky ze zápůjčky obdrželi, vstupuje Váš poskytovatel zápůjčky ve vztahu k Vám v oblasti právních dopadů odstoupení nebo vrácení zboží do našich práv a povinností, plynoucích z financované smlouvy. To ale neplatí, pokud je předmětem této smlouvy nabývaní finančních instrumentů (např. cenné papíry, devizy nebo deriváty).

Vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy

Pokud chcete od smlouvy odstoupit, můžete použít následující text, vyplnit jej a zaslat nám jej zpět na adresu:

Edeloptics GmbH,
Straßenbahnring 19a
D - 20251 Hamburg
Německo
Telefon: +42 0296182403 nebo
Telefon: +49 40 689878-888
Fax: +49 40 689878 828
E-mail: info@edel-optics.cz:

Tímto já/my () odstupuji/odstupujeme od smlouvy uzavřené mezi námi na nákup následujícího zboží ()/poskytnutí následující služby (). Objednáno dne ()/dodáno dne (*)

Jméno spotřebitele (spotřebitelů)
Adresa spotřebitele (spotřebitelů)
Podpis spotřebitele (spotřebitelů) (pouze v případě komunikace dopisem)
Datum


(*) Nehodící se škrtněte.

§7 VÝHRADA VLASTNICTVÍ

Vyhrazujeme si vlastnické právo ke zboží až do úplného uhrazení kupní ceny.

§8 ZÁRUKA

(1) Na zboží nabízené v našem obchodě se vztahují práva ze záruky dle zákonné úpravy.

(2) Na nové zboží poskytujeme dvouletou záruku. Záruční doba začíná běžet v okamžiku, kdy Vám je zboží dodáno.

(3) Nepřebíráme záruku za Vámi způsobené škody či za vady plynoucí z neodborného použití, skladování, obsluhy nebo z chybného či nedbalého zacházení. Nárok na proplacení výloh v případě odstranění vad na vlastní náklady je vyloučen, pokud jste nám předem bezvýsledně neposkytli přiměřenou lhůtu k nápravě.

§9 ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

(1) Platí právo České republiky a Úmluva OSN o kupních smlouvách je vyloučena.

(2) Spotřebitel, který nemá bydliště na území České republiky, požívá i přes volbu práva podle odstavce 1 ochrany dle kogentních ustanovení právního řádu, který by se použil bez volby práva podle odstavce 1, tj. ochrany dle práva státu jeho bydliště.

(3) Pokud Váš příslušný obecný soud není v České republice či po uzavření smlouvy dojde ke změně místní příslušnosti Vašeho obecného soudu z České republiky do zahraničí nebo pokud Vaše bydliště není k okamžiku podání žaloby známo, budou veškeré spory plynoucí z této smlouvy či vzniklé v souvislosti rozhodovány věcně příslušným soudem v Hamburku (Německo).

(4) Pokud by některé ustanovení těchto Všeobecných obchodních podmínek bylo neplatné, zbývající část smlouvy zůstává v platnosti. Místo neplatného ustanovení se použijí příslušná zákonná ustanovení.

Stav k červenci 2021

Edeloptics GmbH,
Straßenbahnring 19a
D - 20251 Hamburg
Spolková republika Německo
Telefon: +42 0296182403 nebo
Telefon: +49 40 689878-888
Fax: +49 40 689878-828
E-mail: info@edel-optics.cz
Internetová stránka: www.edel-optics.cz

Jednatel oprávněný k zastupování společnosti: Dennis Martens
Rejstříkový soud: Obvodní soud v Hamburku
Registrační číslo: HRB 108926
Daňové identifikační číslo: DE264070174